После обеда в придорожном ресторане, недорогого и сытного, мы приехали в Порвоо или по шведски Борго. В одном из отзывов про Порвоо я прочитал, что там нет никаких достопримечательностей, а одна скукотища. Проверим.
Название своё невеликий город получил от того, что в древние времена на его месте было шведское укрепление – борг. Кстати, и до сих пор 30 % жителей – шведы. Финны же слышали шведское слово как «порвоо».
Так и видится, как энергичный шведский гонец, завидев городок, спрашивал у финского крестьянина:
– Это Борго?
– Порвоо, Порвоо, – неспешно соглашался невозмутимый финн, не вынимая изо рта трубки.
Так и повелось.
Кстати, все надписи в городе на двух языках. А по дороге часто на 3-х (+ английский), а то и на 4-х – ещё и на русском.
В городе проживает чуть меньше 50 тысяч жителей и расположен он по берегам одноимённой реки. Совсем рядом с центром города находится заросшее вековыми соснами норманнское городище, которое и дало название городу.


Место это и сейчас не очень доступно и если бы не деревянные мостики, перекинутые через ров, добраться туда было бы нелегко. Сейчас горожане используют это место как парк: для прогулок и пикников.
Самый центр города застроен в основном деревянными домиками и имеет очень провинциальный, почти деревенский вид.

Стены некоторых домов покосились, но всё свежепокрашено и ухожено. Много памятников, в том числе первому финскому поэту Рунебергу, мемориальных табличек. На выезде из города расположен железнодорожный вокзал, до которого совсем недавно ходил поезд с паровозом и старинными вагончиками. Но железную дорогу к городу разобрали как нерентабельную.

Архитектурная доминанта города – протестантский собор, который мы осмотрели только снаружи, так как там проходило венчание.


Визитная карточка Порвоо – красные домики внизу у реки. Когда-то, в конце 18 века, в Борго приезжал шведский король Густав под №3. Чтобы не ударить в грязь лицом, горожане решили покрасить торговые амбары на реке (Порвоо был крупным торговым центром). Но нашлась только темно-красная краска. С тех-то пор так и красят. Сейчас в этих зданиях размещаются рестораны, магазины, склады, жилые дома.
По другой версии эти дома покрасили в цвет кирпича, который тогда был дорог и недоступен, в престижных, так сказать, целях
Улицы города круто поднимаются от реки вверх.

Они обычно выложены крупным булыжником. Иногда в качестве дорожного покрытия используются выходы естественного камня. Есть даже естественная, так называемая, «чёртова лестница».
На этих улицах снимался замечательно светлый фильм «За спичками». Город так мало изменился с 19 века, что никаких декораций не надо, мешают только провода. В автобусе мы смотрели этот фильм и с удовольствием узнавали улицы, по которым ходили любимые Леонов и Невинный.

Мы обошли город сначала в сопровождении гида, потом самостоятельно, заходя прямо во дворы обывателей.
От прогулок по Порвоо осталось теплоё чувство, как будто в детстве побывал.
Чтобы не пропустить ничего интересного, вы можете оформить е-мейл подписку. Тогда вы будете получать по почте сообщения о появлении новых рассказов. Подписаться
Свои путешествия я организую с помощью этих сервисов:
- авиабилеты - Aviasales
- отели - Островок и Яндекс.Путешествия
- квартиры, апартаменты - Суточно ру
- туристическая страховка - Cherehapa
- такси/трансфер - KiwiTaxi или intui.travel
- прокат авто - LocalRent и Economybookings
- экскурсии - Tripster и Sputnik
- пакетные туры - Travelata и Level.Travel
- авторские туры - Большая страна и YouTravel.me
А фото “чертовой лестницы” есть?
Не совсем понятен снимок:это украшение из дерева на красной двери или своеобразная ручка?
Интересно было встретиться со словом обыватель (дворы обывателей) в его старинном значении- житель, А то уже практически забыли о нем.
Фото чёртовой лестницы подписал. Извиняюсь, что не сделал этого сразу. Насчёт снимка с непонятной нахлобучкой из дерева: я думаю это украшение. Хотя…
Обыватели? Почему-то в Финляндии хочется употреблять такие, полузабытые слова из нашего прошлого. Для жителей Порвоо это слово очень подходит.